Letterstedtska föreningens nordiska översättarpris ur de nyhlénska medlen
Sedan 2012 utdelas Letterstedtska föreningens nordiska översättarpris ur de nyhlénska medlen. Priset är från 2018 på 100.000 sek. Priset utgör belöning för översättning mellan de nordiska språken av litterärt eller essäistiskt verk eller en översättares gärning som helhet. Priset har tillkommit genom en donation till Letterstedtska föreningen från fd universitetslektorn i tyska vid Stockholms universitet Lars-Olof Nyhlén och hans framlidna maka Marthe, Hässelby.
Prismottagare
2012: Anne Marie Bjerg, författare och översättare, Danmark
2013: Per Qvale, översättare, Norge
2014: Pentti Saaritsa, poet och översättare, Finland
2015: Hjörtur Pálsson, författare, poet, översättare, teolog, litteraturvetare och radioman, Island
2016: Erik Skyum-Nielsen, översättare, Danmark
2017: Gun-Britt Sundström, författare och översättare, Sverige
2018: Turid Farbregd, översättare och lexikograf, Norge
2019: Birgita Bonde Hansen, översättare, Danmark
2020: Sigrún Árnadóttir, översättare, Island
2021: John Swedenmark, översättare och författare, Sverige
2022: Arild Batzer och Jannie Jensen, Norge/Danmark
2023: Tone Myklebost, Norge